Dragoman was founded in 2005 by Ümit Özaydın as an interpreting agency. The company expanded into translation, video subtitling and language technologies in the next few years.

Today, Dragoman focuses on four key segments; interpreting, video localizaton, transcreation and language AI. We are happy to have great partners and an amazing team of language professionals from all around the globe.

A global team

Passionate linguists from all around the globe.

We are eliminating language barriers with technology and hand-picked language professionals.

Our colleagues are members of national or international associations, have proven track-record in multiple domains and are tech-savvy. We currently cover over 100 languages and happily serve to more than 500 multinational corporations.

Trusted by the world’s fastest growing companies.


Want to be a part
of our team?

Create a world where anyone can understand any language.

Career at Dragoman

Language services tailored for your needs.

Reach us to chat about your needs or learn more about our services.

Let’s Talk
[email protected]