to empower

Posted on Translation_Tips

to empower If you empower someone, you give that person authority or power to do something (The Oxford English Dictionary). Here is an example sentence: The prime minister said, “We have to give more power to women to create a more equitable society.” The prime minister said, “We need to empower women to create a more equitable society.” Which sentence would you and, most importantly, your reader prefer? You’ve guessed it right if you have chosen the second one. Why […]

Read more >

aim (with the aim to) – Misused Words

Posted on Translation_Tips

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word: aim (with the aim to) Alternatives with the aim of (doing something), with a view to (doing something, not do something). Explanation This expression actually takes of + the gerund. Example Avoid “List of specific recommendations […]

Read more >

allow (to), permit (to), enable (to) – Misused Words

Posted on Translation_Tips

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word allow (to), permit (to), enable (to) Alternatives make it possible to, allow us to, enable us to, allow (an assessment) of.

Read more >

control – Misused Words

Posted on Translation_Tips

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word control, ­to control, a control Alternatives audit, check, verify/verification, inspect/inspection, safeguard. Explanation To control does not usually mean “to audit,” “check” or “verify” and “a control” is not normally “a check” or “an inspection.” Its most […]

Read more >

modify/modification – Misused Words

Posted on Translation_Tips

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word modify Alternatives amend, change. Explanation When referring to changes to legislation, “amend/amendment” are better words than “modify/modification.” In other contexts, the word “change” is a more common alternative. Example Avoid “The Commission … undertook to make […]

Read more >

do – Misused Words

Posted on Translation_Tips

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word do Alternatives perform, carry out, undertake. Explanation “To do” is a rather weak word: “to perform” and “to carry out” are often better. Using them also avoids the rather common confusion between “to do” and “to […]

Read more >

Percents – Dragoman Style

Posted on Style

Do you use this: % symbol, or this: percent (spelled out)? Read this article to understand Dragoman Style, which is mainly based on the AP Style Guide and enriched by Diana Hacker’s, Brian Garner’s and Strunk & White. 1. The word percent is one word. Do not use U.K. spelling, i.e., per cent. 2. Always spell out percent in paragraph content as in 30 percent, 3.5 percent, 66 percent. 3. For percents “less than 1” use zero before the decimal […]

Read more >