actual – Misused Words

Posted Leave a commentPosted in Translation_Tips, Uncategorized, Word Usage

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word actual Alternatives current, present. Explanation “Actual” is sometimes used to refer to something that is happening now. However, in English it means “real” or “existing”. Example Avoid “This appropriation is intended to cover basic salaries of […]

to blaze a (new) trail

Posted Leave a commentPosted in Translation_Tips, Uncategorized, Word Usage

Are you as old as I am and therefore able to name the NBA team the legendary basketball player Clyde Drexler is most commonly associated with? If you are getting somewhat on in years and you also follow NBA basketball, then you would answer: Portland Trail Blazers. What I will focus on throughout the rest of my entry is the verb “to blaze a (new) trail.” If you set an example by being the first to do something, you blaze […]

deepen – Misused Words

Posted Leave a commentPosted in Translation_Tips, Word Usage

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word deepen Alternatives improve, increase, bolster, boost, develop. Explanation “Deepen” is a difficult word to use correctly. In addition to its literal meaning (e.g., deepen a well), it can also be used figuratively to mean “to increase,” […]

to empower

Posted Leave a commentPosted in Translation_Tips, Word Usage

to empower If you empower someone, you give that person authority or power to do something (The Oxford English Dictionary). Here is an example sentence: The prime minister said, “We have to give more power to women to create a more equitable society.” The prime minister said, “We need to empower women to create a more equitable society.” Which sentence would you and, most importantly, your reader prefer? You’ve guessed it right if you have chosen the second one. Why […]

aim (with the aim to) – Misused Words

Posted Leave a commentPosted in Translation_Tips, Word Usage

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word: aim (with the aim to) Alternatives with the aim of (doing something), with a view to (doing something, not do something). Explanation This expression actually takes of + the gerund. Example Avoid “List of specific recommendations […]

allow (to), permit (to), enable (to) – Misused Words

Posted Leave a commentPosted in Translation_Tips, Uncategorized, Word Usage

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word allow (to), permit (to), enable (to) Alternatives make it possible to, allow us to, enable us to, allow (an assessment) of.

concern, ­concerning, for what concerns – Misused Words

Posted Leave a commentPosted in Translation_Tips, Uncategorized, Word Usage

This article series aims to eliminate usage errors and help non-native speakers to write clearly and fluently. We suggest that you always do proper research and use style guides effectively. For anything you are not sure of, feel free to ask us. Misused word concern, ­concerning, for what concerns Alternatives with regard to, in respect of, in terms of.