Hold your mobile device horizontal for better view.
The following phrase list in English – Turkish – Montenegrin was compiled by Dragoman interns and reviewed by our local team in Montenegro. We will be happy to update the list according to your needs and requests. We hope that these phrases will make your life easier and enjoyable in Western Balkans. Please remember that same words, with minor nuances, are also used in Croatian, Bosnian and Serbian. We therefore prefer to use Naš jezik as the title. It means our language.
English Turkish Nas Jezik
DRAGOMAN-SUBJECTS: | TURKISH: | ENGLISH: | NAŠ JEZIK: |
---|---|---|---|
DRAGOMAN-SUBJECTS: | TURKISH: | ENGLISH: | NAŠ JEZIK: |
at the doctor's / hospital | Hastaneye gitmek istiyorum. | I want to go to the hospital. | Htio (m) / Htjela (f) bih da dođem do bolnice. |
Doktora gitmek/gözükmek istiyorum. | I want to see a doctor. | Htio (m) / htjela (f) bih da vidim doktora. | |
Sağlık sigortam var. | I have health insurance. | Imam zdravstveno osiguranje. | |
Lütfen doktoru ara/çağır. | Please call a doctor. | Molim Vas, pozovite doktora. | |
Tedavi ücretiniz ne kadar? | How much is the treatment? | Koliko košta liječenje? | |
Kaza geçirdim. | I had an accident. | Imala sam nesreću. | |
.... alerjim var. | I'm allergic to… | Alergičan (m) / alergična (f) sam na... | |
Benim/Ben -başım ağrıyor -sırtım ağrıyor -zehirlendim -dişim ağrıyor -üşüttüm -ateşim var vb. | I have -a headache -back pain -food posioning -a tootache -a cold -a high tempature etc. | Imam -glavobolju -bol u leđima -trovanje hranom -zubobolju -prehladu -visoku temperaturu | |
Burası ağrıyor. | It hurts here. | Boli me ovde. | |
Astımım var. | I'm an asthmatic. | Patim od astme. | |
Şeker hastasıyım. | I'm diabetic. | Dijabetičar (m) / Dijabetičarka (f) sam | |
Bugün kendimi iyi hissediyorum. | I feel well today. | Dobro se osjećam danas. | |
Hastayım. | I'm sick. | Bolestan (m) / bolesna (f) sam | |
diseases and conditions | Baş ağrısı | Headache | Glavobolja |
Tansiyon | Blood Pressure | Krvni pritisak | |
Burun akıntısı | Runny Nose | Curenje iz nosa | |
Boğaz ağrısı | Sore Throat | Upaljeno grlo | |
Karın ağrısı | Stomach Ache | Bol u stomaku | |
Suçiçeği | Chickenpox | Boginje | |
Şeker hastasıyım. | Diabetes | Dijabetes | |
Ateş | Fever | Groznica | |
Kalp krizi | Heart Attack | Infarkt | |
Kanser | Cancer | Rak | |
at the pharmacy | ... için ilaç istiyorum. | I would like medicine for… | Želio (m) / željela (f) bih lijek za... |
Bu ilacı nasıl kullanmam gerekiyor? | How should I take the medicine? | Kako bi trebalo da uzimam lijek? | |
Bu ilaç ..... şekilde alınmalıdır. | This medicine should be taken... | Ovaj lijek bi trebalo da se uzima... | |
... bunun için ilacınız var mıdır? | Do you have any ... medicine? | Da li imate neki lijek ....? | |
emergencies and at the police station | Bana yardımcı olur musun/olabilir misiniz? | Can you help me? | Možete li da mi pomoći? |
Biri bana yardımcı olsun lütfen. | Someone needs help. | Nekome je potrebna pomoć. | |
Karakol merkezi nerede? | Where is the police station? | Gdje je policijska stanica? | |
Karakol merkezine gitmek istiyorum. | I want to go to the police office. | Htio (m) / htjela (f) bih da dođem do policijske stanice. | |
Çevirmen talep ediyorum/istiyorum. | I want a translator. | Želim prevodioca. | |
Elçiliğe gitmek istiyorum. | I want to go to the embassy. | Htio (m) / htjela (f) bih da odem u ambasadu. | |
İsminiz nedir? | What's your name? | Kako se zoveš? | |
Adım... | My name is… | Zovem se... | |
Pasaportumu kaybettim. | I lost my passport. | Izgubio (m) / izgubila (f) sam pasoš. | |
Cüzdanımı kaybettim. | I lost my wallet. | Izgubio (m) / izgubila (f) sam novčanik. | |
Telefonumu kaybettim. | I lost my phone. | Izgubio (m) / izgubila (f) sam telefon. | |
Çantam çalındı. | My bag got stolen. | Ukradena mi je torba. | |
at the bank | Buralarda bankamatik var mı? | Is there an ATM? | Ima li ovdje bankomat? |
Hesap açtırmak istiyorum. | I would like to open an account. | Želim da otvorim račun. | |
Bu benim pasaportum. | Here is my passport. | Evo moj pasoš. | |
Hesabıma para yatırmak istiyorum. | I want to deposit money into my account. | Želim da uplatim novac na svoj račun. | |
Hesabımdan para çekmek istiyorum. | I want to withdraw money from my account. | Želim da podignem novac sa svog računa. | |
İşte hesap numaram. | Here is my account number. | Evo moj broj računa. | |
Para geldi mi? | Has the money arrived? | Da li je novac stigao? | |
Nereye imza atmalıyım? | Where should I sign? | Gdje treba da se potpišem? | |
Para değiştirmek istiyorum. | I want to change money. | Želim da zamijenim novac. | |
Amerikan dolarına ihtiyacım var. | I need US-Dollars. | Trebaju mi američki dolari. | |
Transportation | Bakar mısınız... | Excuse me ...! (to ask for something) | Izvinite.. (kod upita) |
Havaalanına, lütfen | To the airport, please | Do aerodroma, molim. | |
Kayboldum | I'm lost | Izgubio (m) / izgubila (f) sam se | |
Yardım edebilir miyim? | Can I help you? | Mogu li da Vam (polite) / ti pomognem? | |
Yardım edebilir misiniz? | Can you help me? | Možete li da mi pomognete? | |
...nerede? | Where is the... ? | Gdje je... ? | |
Düz gidin! Sonra sola/sağa dönün! | Go straight! then turn left/ right! | Idite pravo! Onda skrenite lijevo/desno. | |
Benimle gelin! | Come with me! | Pođite sa mnom! | |
Tren istasyonu nerede? | Where is the train station? | Gdje je željeznička stanica? | |
Tren istasyonuna gitmek istiyorum. | I want to go to the train station. | Htio (m) / htjela (f) bih da odem do železničke stanice. | |
Oraya nasıl gidebilirim? | How can I get there? | Kako mogu da stignem do tamo? | |
Neredesin? | Where are you? | Gdje si? | |
Ben... -dayım. | I'm at... | Ja sam na... | |
Buranın ismi nedir? | What is the name of this place? | Kako se zove ovo mesto? | |
En yakın otobüs durağı nerede? | Where is the nearest bus stop? | Gdje je najbliža autobuska stanica? | |
Nereden bilet alabilirim? | Where can I buy a ticket? | Gdje mogu da kupim kartu? | |
...'a bilet almak istiyorum | I want to buy a ticket to... | Želim da kupim kartu do... | |
Lütfen beni ...'a götürün. | Please take me to... | Molim te, odvedi me do... | |
Burada durabilir misiniz? | Please stop here. | Molim te, stani ovdje. | |
Neredeyiz? | Where are we? | Gdje smo? | |
Arabamı buraya park edebilir miyim? | Can I park my car here? | Mogu li da parkiram auto ovdje? | |
Otobüs durağının yolunu gösterir misiniz? | Could you show me the way to the bus stop? | Možeš li da mi pokažeš put do autobuske stanice? | |
Yakında | Nearby | U blizini | |
Yön | Direction | Pravac | |
Sola dönün | Take/Go left | Idi (s) / Idite (p) lijevo | |
Sağa dönün | Go right | Idi (s) / Idite (p) desno | |
Durun | Stop | Zaustavi se / stani | |
İstasyon | Station | Stanica | |
Otobüs durağı | Bus stop | Autobuska stanica | |
Otobüs | Bus | Autobus | |
Tren | Train | Voz | |
Uçak | Airplane | Avion | |
Araba | Car | Kola / Automobil | |
Köşede | At the corner | Na uglu | |
Karşısında | Opposite of/across from | Suprotna strana / preko puta | |
Binmek | Get in/on | Ući | |
İnmek | Get off | Sići / izaći | |
accommodation | Otel önerebilir misiniz? | Can you recommend a hotel? | Možeš li da mi preporučiš hotel? |
Rezervasyo yaptırmak istiyorum. | I'd like to make reservation. | Želio (m) / Željela (f) bih da rezervišem. | |
Müsait/ boşta odanız var mı? | Are there rooms available? | Ima li slobodnih soba? | |
Bakabilir miyim? | Can I have a look? | Mogu li da pogledam? | |
İnternet dahil mi? | Is internet included? | Da li je internet uračunat? | |
Kahvaltı dahil mi? | Is breakfast included? | Da li je doručak uračunat? | |
Otel merkeze yakın mı? | Is the hotel located near the center? | Da li se hotel nalazi blizu centra? | |
Çamaşır yıkama odası nerede? | Where can I find the laundry? | Gdje mogu da nađem perionicu? | |
Otele nasıl gidebilirim? | How can I get to the hotel? | Kako mogu da stignem do hotela? | |
Bir oda ne kadar tutuyor? | How much does the room cost? | Koja je cijena sobe? | |
.... gece kalmak istiyorum. | I'd like to stay for ... nights. | Htio (m) / htjela (f) bih da ostanem... noći. | |
Tek kişilik oda istiyorum. | I want a single room. | Želim jednokrevetnu sobu. | |
Çift kişilik oda istiyorum. | I want a double room. | Želim dvokrevetnu sobu. | |
Rezervasyonum var. | I have a reservation. | Imam rezervaciju. | |
Anahtarları unuttum. | I forgot the room key. | Zaboravila sam ključ od sobe. | |
Valizimi burada bırakabilir miyim? | Can I leave my luggage here? | Mogu li da ostavim svoj prtljag ovde? | |
Otelden havalimanına ne kadar uzak? | How long is it from the hotel to the airport? | Koliko treba od hotela do aerodroma? | |
Bebek yatağınız var mı? | Do you have a baby bed? | Da li imate krevetac? | |
Tek kişilik oda için rezarvasyon istiyorum. | I would like to reserve a single room. | Htio (m) / htjela (f) bih da rezervišem jednokrevetnu sobu. | |
Kahvaltıyı yeni bitirdik. | We've just finished breakfast. | Upravo smo završili doručak. | |
Otel rezervasyonu yaptırmak istiyorum. | I would like a hotel reservation. | Htio (m) / htjela (f) bih da rezervišem hotel. | |
Otel rezervasyonumu iptal etmek istiyorum. | I canceled my hotel reservation. | Otkazao (m) / otkazala (f) sam rezervaciju u hotelu. | |
at the cafe / restaurant | Acıktım. | I'm hungry. | Gladan (m) / gladna (f) sam. |
Doydum. | I'm full. | Sit (m) / sita (f) sam. | |
Çoktan masa ayırttım/rezervasyon yaptım. | I've already reserved a table. | Već sam rezervisao (m) / rezervisala (f) sto. | |
Hangi yemekleri önerirsiniz? | What dishes do you recommend? | Koja jela preporučujete? | |
Menü alabilir miyim? | May I have a menu? | Mogu li da dobijem meni? | |
Sipariş verebilir miyim? | May I order some food? | Mogu li da poručim hranu? | |
.... siparişi vermek istiyorum. | I would like to order… | Htio (m) / htjela (f) bih da poručim... | |
Bir bardak su alabilir miyim? | May I have a glass of water? | Mogu li da dobijem čašu vode? | |
Bir bardak bira istiyorum. | I'd like to have a bottle of beer. | Htio (m) / htjela (f) bih flašu piva. | |
Kokteyl almak istiyorum. | I'd like to have a cocktail. | Htio (m) / htjela (f) bih koktel. | |
Bıçak alabilir miyim? | May I have a knife? | Mogu li da dobijem nož? | |
Ben vejetaryenim. | I’m vegetarian. | Vegetarijanac (m) / vegetarijanka (f) sam. | |
....'e alerjim var. | I'm allergic to… | Alergičan (m) / alergična (f) sam na... | |
Bu yemek kabuklu yemiş içeriyor mu? | Does the food contain nuts? | Da li hrana sadrži orašaste plodove? | |
Baharatlı/acı yemekleri severim. | I like spicy food. | Volim začinjenu hranu. | |
Biraz baharatlı/acılı, lütfen. | A little spicy, please. | Malo začinjeno, molim. | |
Baharatsız/acısız, lütfen. | Not spicy, please. | Nezačinjeno, molim. | |
Baharatlı/acılı yemek yiyemem. | I cannot eat spicy food. | Ne mogu da jedem začinjenu hranu. | |
Afiyet olsun. | Enjoy your meal. | Prijatno. | |
Çok lezzetli. | It is very delicious. | Veoma je ukusno. | |
.... yemeğini sevdim. | I like... food. | Volim... hranu. | |
Hesabı alabilir miyim? | May I have the bill? | Mogu li da dobijem račun? | |
Kredi kartı ile ödeme alıyor musunuz? | Can I pay with a credit card? | Mogu li da platim kreditnom karticom? | |
Fişi alabilir miyim? | May I have a receipt? | Mogu li da dobijem račun? | |
Davetlisin/iz. | You're invited. | Pozvani ste. | |
Üstü kalsın. | Keep the change. | Zadržite kusur. | |
Ne yemek istersin? | What do you like to eat? | Šta voliš da jedeš? | |
Hesap benden. | I will pay the bill. | Ja ću platiti. | |
Burada bildiğin güzel bir restoran var mı? | Could you recommend a nice restaurant near here? | Možete li mi preporučiti dobar restoran u blizini? | |
Çikolatayı sevmem. | I don't like chocolate. | Ne volim čokoladu. | |
at the market / shop | Alışveriş merkezi nerede? | Where's a shopping center? | Gdje je šoping centar? |
Ne zaman açılıyor? | When does it open? | Kada se otvara? | |
Ne zaman kapanıyor? | When does it close? | Kada se zatvara? | |
... almak istiyorum. | I'd like to buy... | Htio (m) / htjela (f) bih da kupim ... | |
Deneyebilir miyim? | May I try it on? | Mogu li da probam? | |
Bana uymadı. | It doesn't fit. | Ne odgovara mi. | |
Daha küçük bedeni var mı? | Do you have this in a smaller size? | Da li imate ovo u manjoj veličini? | |
Daha büyük bedeni var mı? | Do you have this in a bigger size? | Da li imate ovo u većoj veličini? | |
Başka rengi var mı? | Do you have another color? | Da li imate drugu boju? | |
Bunu almak istiyorum. | I want to buy this. | Želim da kupim ovo. | |
Fiyatı ne kadar? | How much is it? | Koliko košta? | |
Sadece bakıyorum. | I'm just looking. | Samo gledam. | |
Fişi alabilir miyim lütfen? | Can I have a receipt please? | Mogu li da dobijem račun, molim Vas? | |
El yapımı ürünler satan dükkan nerede? | Where is a handmade goods shop? | Gdje je prodavnica ručnih radova? | |
Gümrüksüz satış mağazası var mı? | Is there a duty free shop? | Ima li negdje bescarinska radnja? | |
... nereden bulabilirim? | Where can I find…? | Gdje mogu da nađem...? | |
Bu çok güzel. | This is very beautiful. | Ovo je veoma lijepo. | |
Beğendim. | I like it. | Sviđa mi se. | |
Bunu iade etmek istiyorum. | I would like to return this. | Htio (m) / htjela (f) bih da vratim ovo. | |
Bu gerçek deri mi? | Is it real leather? | Da li je prava koža? | |
İndirim yapabilir misiniz? | Can you give a discount? | Možete li mi dati popust? | |
Diş macunu nereden bulabilirim? | Where can I find toothpaste? | Gdje mogu naći pastu za zube? | |
Yarım kilosu ne kadar? | How much for half a kilo? | Koliko košta pola kilograma? | |
Bu tişörtü sevdim. Deneyebilir miyim? | I like this shirt. May I try it on? | Sviđa mi se ova košulja. Mogu li da je probam? | |
Dağ bisikleti ne kadar? | How much is that mountain bike? | Koliko košta taj planinski bicikl? | |
Bu ceketin kumaşı ne? | What is this jacket made of? | Od kojeg materijala je ova jakna? | |
Ne kadar? | How much? | Koliko košta? | |
Çok pahalı! | Very expensive! | Mnogu je skupo! | |
Fiyatı indirebilir misiniz? | Can you reduce the price? | Možete li spustiti cijenu? | |
Bunu istiyorum! | I want this one! | Želim ovu! | |
greetings / basic conversation | Merhaba/selam! | Hi/Hello! | Ćao / Zdravo! |
Günaydın! | Good morning! | Dobro jutro! | |
Tünaydın! | Good afternoon! | Dobar dan! | |
İyi akşamlar! | Good evening! | Dobro veče! | |
İyi geceler! | Good night! | Laku noć! | |
Nasılsın? | How are you? | Kako si? | |
İyiyim. | Fine. | Dobro sam. | |
Teşekkür ederim (genç birine) | Thank you (to a younger person) | Hvala ti. | |
Teşekkür ederim (yaşlı birine) | Thank you (to an older person) | Hvala Vam. | |
Özür dilerim. | I'm sorry. | Žao mi je. | |
Hoşçakal. | Goodbye. | Zbogom / Doviđenja. | |
İngilizce konuşuyor musun? | Do you speak English? | Da li govoriš engleski? | |
Evet, konuşuyorum. | Yes, I do. | Da, govorim. | |
Hayır, konuşmuyorum. | No, I don't. | Ne, ne govorim. | |
Anlamıyorum. | I don't understand. | Ne razumijem. | |
Lütfen daha yavaş konuşabilir misin? | Please speak more slowly. | Molim te, govori sporije. | |
Rica ederim. | You're welcome. | Nema na čemu! | |
Evet. | Yes | Da | |
Hayır. | No | Ne | |
Doğru | Right | Tačno | |
Yanlış | Wrong | Netačno | |
Pardon | Excuse me. | Izvini. | |
Anlıyorum. | I see. | Shvatam. | |
Anlamadım. | I don't know. | Ne znam. | |
Hiç problem değil. | No problem. | Nema problema. | |
Kendine dikkat et! | Take care! | Čuvaj se! | |
Görüşürüz (hoşçakal) | Goodbye (see you). | Doviđenja (vidimo se). | |
Adın ne? | What's your name? | Kako se zoveš? | |
Benim adım... | My name is… | Zovem se... | |
Nereden geliyorsun? | Where do you come from? | Odakle dolaziš? | |
....'dan geliyorum. | I come from…(country). | Dolazim iz...(država). | |
Kaç yaşındasın? | How old are you? | Koliko imaš godina? | |
Ben ... yaşındayım. | I'm... years old. | Imam... godina. | |
Nerede çalışıyorsun? | Where do you work? | Gdje radiš? | |
.....'da çalışıyorum. | I work at… | Radim u... | |
Nerede okuyorsun? | Where do you study? | Gdje studiraš? | |
....'da okuyorum. | I study at… | Studiram na... | |
Tanıştığıma memnun oldum. | Nice to meet you. | Drago mi je da smo se upoznali. | |
Üniversite öğrencisiyim. | I'm a college student. | Ja sam student. | |
Siz öğrenci misiniz? | Are you students? | Da li ste vi studenti? | |
Arayı soğutmayalım! | Keep in touch! | Čujemo se! | |
numbers | Sıfır | Zero | Nula |
Bir | One | Jedan | |
İki | Two | Dva | |
Üç | Three | Tri | |
Dört | Four | Četiri | |
Beş | Five | Pet | |
Altı | Six | Šest | |
Yedi | Seven | Sedam | |
Sekiz | Eight | Osam | |
Dokuz | Nine | Devet | |
On | Ten | Deset | |
On bir | Eleven | Jedanaest | |
On iki | Twelve | Dvanaest | |
On üç | Thirteen | Trinaest | |
On dört | Fourteen | Četrnaest | |
On beş | Fifteen | Petnaest | |
On altı | Sixteen | Šesnaest | |
On yedi | Seventeen | Sedamnaest | |
On sekiz | Eighteen | Osamnaest | |
On dokuz | Nineteen | Devetnaest | |
Yirmi | Twenty | Dvadeset | |
Yirmi bir | Twenty one | Dvadeset jedan | |
Yirmi iki | Twenty two | Dvadeset dva | |
Yirmi üç | Twenty three | Dvadeset tri | |
Yirmi dört | Twenty four | Dvadeset četiri | |
Yirmi beş | Twenty five | Dvadeset pet | |
Yirmi altı | Twenty six | Dvadeset šest | |
Yirmi yedi | Twenty seven | Dvadeset sedam | |
Yirmi sekiz | Twenty eight | Dvadeset osam | |
yirmi dokuz | Twenty nine | Dvadeset devet | |
Otuz | Thirty | Trideset | |
Kırk | Forty | Četrdeset | |
Elli | Fifty | Pedeset | |
Altmış | Sixty | Šezdeset | |
Yetmiş | Seventy | Sedamdeset | |
Seksen | Eighty | Osamdeset | |
Doksan | Ninety | Devedeset | |
Yüz | One hundred | Sto | |
Bin | One thousand | Hiljadu | |
Yüz bin | Hundred thousand | Sto hiljada | |
Yüz milyon | One million | Milion | |
time | Gün | Day | Dan |
Saat | Hour | Sat | |
Dakika | Minute | Minut | |
Saniye | Second | Sekunda | |
Saat | O'clock | Sat | |
Zaman | Time | Vrijeme | |
Saat gece iki | 2:00 AM | 2 sata ujutru | |
Saat sabah altı | 6:00 AM | 6 sati ujutru | |
Saat öğlen üç | 3:00 PM | 3 sata popodne | |
Saat akşam altı | 6:00 PM | 6 sati popodne | |
Saat akşam yedi | 7:00 PM | 7 sati popodne | |
Saat sabah dokuzu çeyrek geçiyor | 9:15 AM | 9:15 prije podne | |
Saat sabah on buçuk | 10:30 AM | 10:30 prije podne | |
Saat gece ikiye çeyrek var | 1:45 PM | 1:45 popodne | |
Saat kaç? | What time is it? | Koliko je sati? | |
Bugün günlerden ne? | What day is today? | Koji je danas dan? | |
Bugünün tarihi ne? | What is the date today? | Koji je danas datum? | |
Bugün kaçta kalktın? | What time do you get up? | U koliko sati ustaješ? | |
Saat... | It's... (time). | Sada je...(sati). | |
Otobüs kaçta ayrılıyor? | What time does the bus leave? | Kada polazi autobus? | |
Uçak kaçta varıyor? | When will the plane arrive? | Kada će stići avion? | |
Doğum günün ne zaman? | When is your birthday? | Kada je tvoj rođendan? | |
Genelde erken kalkarım. | I got up early as usual. | Ustala sam rano kao i obično. | |
Ne zaman eve gideceksin? | What time do you go home? | U koliko sati ideš kući? | |
Yarın dersim var. | I have class tomorrow. | Imam čas sutra. | |
Saat kaç bana söyler misin? | Can you tell me the time? | Možeš li mi reći koliko je sati? | |
10 Ocak 1972'de doğdum. | I was born on October 10th, 1972. | Rođena sam 10. oktobra 1972. godine. | |
Bugün pazartesi. | It's Monday today. | Danas je ponedeljak. | |
Serbian expressions, words and sentences in daily life | İyi / Kötü / Fena Değil | Good/ Bad/ So-So. | Dobro/ Loše/ Onako |
Büyük / Küçük | Big/ Small | Veliko/ Malo | |
Bugün / Yarın | Today/ Now | Danas/Sada | |
Yarın / Dün | Tomorrow/ Yesterday | Sjutra/Juče | |
Soğuk | Cold | Hladno | |
Sıcak | Hot | Toplo | |
Buz olmasın | Please no ice | Molim bez leda. | |
Şeker olmasın | No sugar | Bez šećera. | |
Bir tane daha lütfen | 1 more please | Jos jedno, molim. | |
Acı severim | I like spicy | Volim ljuto. | |
Acı sevmem | Not spicy | Ne želim ljuto. | |
Yarın akşam boş musun? | Are you free tomorrow evening? | Јesi li slobodna/slobodan sjutra uveče? | |
Seni akşam yemeğine davet etmek çok isterim. | I would like to invite you to dinner. | Želim da te/vas pozovem na večeru. | |
Takılıyorum / Dalga geçiyorum. | I'm just kidding. | Šalim se. | |
Ben ciddiyim. | I'm serious. | Ozbiljan/ozbiljna sam. | |
Bana bunu ver! | Give me this! | Daј mi ovo! | |
Emin misin? | Are you sure? | Da li si siguran/sigurna? | |
Bunu al! (bir şey verildiğinde) | Take this! (when giving something) | Uzmi ovo! (kad se nešto daje) | |
Hava dondurucu soğuk | It's freezing (weather) | Mnogo je hladno! (vrijeme) | |
Hava soğuk | It's cold (weather) | Hladno je (vrijeme) | |
Hava sıcak | It's hot (weather) | Vruće јe (vrijeme) | |
Beğendin mi? | Do you like it? | Da li ti si dopada? | |
Gerçekten beğendim. | I really like it! | Mnogo mi se dopada! | |
Açım | I'm hungry | Gladan/gladna sam. | |
Susadım | I'm thirsty | Žedan/žedna sam. | |
O komik | He is funny | On je zabavan. | |
Sabah / Sabah saatleri | In The Morning | Ujutru | |
Akşam / Akşam saatleri | In the evening | Uveče | |
Gece | At Night | Noću | |
Acele et! | Hurry up! | Požuri! | |
Days in a week | Pazartesi | Monday | Ponedeljak |
Salı | Tuesday | Utorak | |
Çarşamba | Wednesday | Srijeda | |
Perşembe | Thursday | Četvrtak | |
Cuma | Friday | Petak | |
Cumartesi | Saturday | Subota | |
Pazar | Sunday | Nedelja | |
Months in a year | Ocak | January | Januar |
Şubat | February | Februar | |
Mart | March | Mart | |
Nisan | April | April | |
Mayıs | May | Maj | |
Haziran | June | Jun | |
Temmuz | July | Jul | |
Ağustos | August | Avgust | |
Eylül | September | Septembar | |
Ekim | October | Oktobar | |
Kasım | November | Novembar | |
Aralık | December | Decembar | |
Seasons of the year | İlkbahar | Spring | Proljeće |
Yaz | Summer | Ljeto | |
Sonbahar | Autumn / Fall | Jesen | |
Kış | Winter | Zima |
This glossary is copyright protected. You cannot copy or publish without prior consent of Dragoman. Feel free to use our glossaries on our website.