window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'UA-45285490-2');

About Dragoman Language Solutions

Teknolojiyle beslenen, yüksek performanslı sanal ekiplerimizle, tüm yazılı ve sözlü çeviri, altyazı ve seslendirme ihtiyaçlarınız için size destek vermeye hazırız.

Karadağca Yoğurt Nasıl Denir

Yoğurt Türkçeden dünya dillerine geçmiş olan en bilindik sözcüklerden. Karadağ'da marketlere gittiğinizde yoğurt görüyorsunuz ama bu Türkiye'deki yoğurtla aynı değil. Üzerinde yoğurt yazan plastik şişelerdeki ürün koyu ayran kıvamında, tuzsuz [...]

GELMİŞ GEÇMİŞ EN İYİ İNGİLİZCE-TÜRKÇE MAKİNE ÇEVİRİSİ MODELİ

SYSTRAN VE DRAGOMAN DİL HİZMETLERİ, GELMİŞ GEÇMİŞ EN İYİ İNGİLİZCE-TÜRKÇE MAKİNE ÇEVİRİSİ MODELİNİ SUNUYOR  Paris, 1 Temmuz 2020: İleri teknoloji makine çevirisi çözümlerinde lider konumuyla SYSTRAN, bugüne kadar geliştirilmiş en [...]

Evde belge güvenliği

Çoğumuzun evden çalıştığı bugünlerde yöneticilerin önemli gündem maddelerinden biri de belge güvenliği. Ofislerde kilit altında tutulan, ancak şirket bilgisayarlarından erişilebilen veya sadece yüz yüze görüşmelerde paylaşılan dosyalar, çeviri için çevirmenlere [...]