Lokalizasyontr-Type AYaratıcı YerelleştirmeYerelleştirme

Çok Dilli Yerelleştirme

Birden çok ülkeye satış yapıyorsanız, biden çok dilde tanıtım yapmanız, satış ve satış sonrası desteğini vermeniz gerekir. Bu dillere anadili gibi hakim olan bir ekiple çalışırsanız, düz çeviriden çok daha fazlasını alabilirsiniz.Bu hizmete yerelleştirme diyoruz.

Para birimleri ve tarihlerin yazılışı, yazı alanı ve uzunluğu, kullanıcı arayüzü, imajlar, ikonlar, dosya formatları ve daha nice mekanik konu yerelleştirme uzmanlarınca yönetilmeli ve yayına geçmeden önce gerekli testler uygulanmalıdır.

Reklam ve tanıtım içeriğinde anlamsal ve kültürel transferi sağlayabilmek için yaratıcı yerelleştirme – transcretion – teknikleri kullanılmalıdır.

Satış yaptığınız her ülke için, o ülkenin dilini ve kültürüne hakim dil uzmanlarıyla çalışmanız, başarı şansınızı artırır.

Ancak, eğer websitenizi sadece İngilizceye çeviriyorsanız, pazarlama faaliyetleriniz dünya nüfusunun %80’ini ıskalıyor demektir. Araştırmalar, insanların kendi dillerinde olan sitelerde daha çok zaman geçirdiğini ve daha kolay alışveriş yaptığını gösteriyor.

Gerçekten küresel bir marka olmak istiyorsanız web içeriğinizi birden çok dile çevirmeniz şarttır. Dragoman’ı seçerseniz, size çok dilli içerik yerelleştirme, tasarım ve fotoğraf seçimi ve çok dilli arama motoru optimizasyonu (SEO) konularında yardımcı olmak isteriz.

Türkiye’de yerleşik 50’yi aşkın dilde çeviri yapan profesyoneller var. Bu profesyoneller günlük çevirilerde çok iyi olsalar da, her dilde yaratıcı yerelleştirme uzmanını memleketimizde bulmanız imkansız.

Dragoman bu noktada güvenebileceğiniz bir limandır. Çünkü biz küresel bir yerelleştirme ağıyla çalışıyoruz. Küresel ağımızla 80’in üzerinde dilde yerelleştirme uzmanlarına erişebiliyoruz.Eğer Türkiye’deki kaynaklarımıza güvenmiyorsak, içeriğinizi önce İngilizceye çevirip ardından diğer dillerde yerelleştirme yapıyoruz. Başka bir ifadeyle, İngilizceyi pilot dil olarak kullanıp dünyadaki hemen her pazara Dragoman’la açılabilirsiniz.

Sadece okunup geçilen değil, prestij, farkındalık ve yüksek satış getiren web yerelleştirme için Dragoman’a danışın. Dragoman dil hizmetleri sayesinde Vietnamca, Malayca ve Çince gibi Asya dillerinden Boşnakça, Sırpça ve Arnavutça gibi Balkan dillerine, Arapçanın farklı aksanlarına, Farsça, İbranice ve Kürtçe gibi dillerde kaliteli çeviriye ulaşabilirsiniz.