window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'UA-45285490-2');

“Shall” üzerine

Hukuk metinlerinin vazgeçilmez ögesi shall, gerçekten de zorunluluk bildiriyor mu? Hukuk dili gitgide sadeleşiyor. Örneğin ABD’de devlet daireleri artık yalın dil kullanımını teşvik eden kılavuzlar hazırlıyor. Bu kılavuzlarda vurgulanan noktalardan biri, [...]

Hukuk Metinleri için Yeni Çeviri Kılavuzu – 2019

60 sayfalık bu yeni çeviri kılavuzumuz hukuk metinlerine odaklanıyor. Duruşmalarda kullanılan kavramları, Türkçeden İngilizceye ve İngilizceden Türkçeye 100 kadar örnekle inceliyor. Kılavuzumuzda, güncel Amerikan hukukuna uygun terimleri, cümle kısaltma tekniklerini, [...]

Hukuk Terimleri Kılavuzu

Dragoman Hukuk Çevirisi Kılavuzunun güncel sürümü yayına girdi. Buraya tıklayarak veya yayınlar sayfasındaki linke ulaşarak İngilizce Türkçe çeviri örneklerini içeren PDF dosyasını indirebilirsiniz. 2010 tarihli bu çeviri kılavuzumuz ise daha [...]

Hukuk Çevirmenlerine Tavsiyeler

Dragoman Hukuk Çevirisi Kılavuzunun güncel sürümü pek yakında yayına girecek. Çeviri kaynakları sayfamızdan 2010 tarihli çeviri kılavuzumu indirebilirsiniz. Sonbaharda yayınlamayı planladığımız genişletilmiş kılavuzumuzdaki  yeni başlıklardan bazılarını bu yazımızda dikkatinize sunuyoruz. Önerilerinizi [...]